and since i'm stuck, immotile, in front of my computer, here's more entertainment for the masses. penned by one of my colleagues and i, in turn, in verse. and in a language neither of us is particularly comfortable with. the product of bored minds, and a language, bastardised.
i write in purple; my unnamed colleague in pencil (so she could erase her mistakes after checking her characters by typing hanyu pinyin into her handphone). please note that my insults are, typically, of a far higher standard than what appears here. subtlety and wit are not easily conveyed via a vocabulary that extends to, approximately, 23 different characters. out of necessity, the breadth and depth of my flowery aspersions had to be curtailed.
click on the pictures for a larger version.

part 1

part 2
0 Responses to “poetry in mandarin”
Leave a Reply